le Japon se doit de Métro fois des excuses. Contrairement aux CFF, mais parce qu’ils sont trop tôt plutôt que trop tard c’est le tour. C’est arrivé il ya deux Ans, quand le Tokyo Tsukuba Express erdreistete, au lieu, comme prévu, 9.44 Heures et 40 Secondes pour 9.44 Heures et 20 Secondes à partir. «Nous nous excusons profondément les conditions de la, nous, Vous, le Client, ont préparé», disait-il plus tard sur le Site du Bahnunternehmens. Il avait même rien à redire.
40 Secondes de Retard par An
la Vraie Histoire ou Légende? Peu importe – le Japon est un Métro de Rêve. La fiabilité, la Ponctualité et la Propreté méticuleuse sont la Fierté de la Nation. Cela vaut tout d’abord pour le Shinkansen, le Train à grande vitesse, les grandes Métropoles du Pays qui les unit.
«Un Shinkansen a un Retard d’une moyenne de 40 Secondes par An, c’est vraiment impressionnant», dit Martin Bütikofer (58), Directeur du Musée suisse des transports de Lucerne et éminent Japon-Expert. Il rappelle que le Train mais aussi de son propre Réseau, et qui ne Semblaient pas avec Régional de transport de Marchandises et de partager.
Le Insularité, il est plus facile
Mais il y a d’autres Raisons pour que les Chemins de fer du Japon sont si fiables comme une horloge Suisse. L’Insularité, par exemple. Sur le Japon chemins de fer sont japonais Chemins de fer sur la route et pas les Trains en retard à l’Étranger. Un Avantage que les CFF n’auront jamais.
Mais les Japonais font selon Bütikofer aussi beaucoup de la Fiabilité de celui que vous utilisez sur standardisé de matériel Roulant, ce que l’orientation de la clientèle plus aisée. «Les Passagers savoir au centimètre près, où la Voiture s’arrête.» Et: «Doppelstöcker Trains environ, on trouve au Japon, moins parce que de monter et de Descendre à pointe dure trop longtemps.»
On est fier de Bähnler être
La principale Différence est culturelle. «Les Japonais mesurer la Tradition d’une grande importance», indique Bütikofer. On est fière de Bähnler être. «On a le Sentiment que les Gens ne sont pas simplement là pour faire de l’Argent, mais parce qu’elle a comme Vocation de comprendre.»
remarque dans la Detailversessenheit – tout est correcte et exacte. «Comme lors de la Purification», appelle Bütikofer un Exemple. «Car, le Train est à l’arrêt rapidement bloqué, en trois Minutes, nettoyé, même les Sièges sont dans le Sens de la rotation et déjà, il est de nouveau impeccable prêt à l’emploi.»
Cependant, Le Tout a un Prix. Quel est, sait aussi Bütikofer pas. «Informations sur les Coûts et la Rentabilité des Chemins de fer japonais difficile à obtenir, mais en fait, il devrait être plus cher, deux en parallèle Infrastructures d’attendre.»